Líder: RED BEE MEDIA
TÍTULO: SOLUCIONES DE ACCESIBILIDAD DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN PARA LAS PERSONAS SORDAS Y ACCIONES DE FORMACIÓN PARA SORDOS
PERSONAS: INTÉRPRETE DE LENGUA DE SIGNOS
Resumen: Este producto será un análisis de las soluciones disponibles para la accesibilidad de los medios de comunicación en cada país desde una perspectiva técnica y operativa, con especial atención a la solución establecida en el Reino Unido por Red Bee Media. También definirá el panorama en términos de formación en lengua de signos y la disponibilidad de candidatos adecuados en cada país. Incluirá una especificación completa de la solución, diagramas técnicos y una descripción operativa de los servicios de lengua de signos prestados actualmente por Red Bee Media para la interpretación de lengua de signos en directo y pregrabada, así como una descripción de los procesos de contratación y formación. Red Bee utiliza un software único, Intersub, para dirigir la interpretación en directo con intérpretes sordos. El contexto en directo significa trabajar en el momento y sin guión. Los subtítulos se crean a partir de una señal de audio de baja latencia y se envían como texto en directo a Intersub. Los subtítulos aparecen en el apuntador del estudio de señas, donde el intérprete puede verlos desplazarse por la pantalla. Los intérpretes transfieren el contenido escrito en inglés al BSL para transmitir las noticias, la programación o los eventos en directo. En esta parte, o en cualquier otra, también habrá que evaluar el perfil de los candidatos disponibles en los demás países.